特典内容
🔴3枚…味玉 or 麺大盛り
🔴5枚…お好きなトッピング1点
🔴10枚…デフォルト「ラーメン」1杯
※トッピング(有料or当チケット特典)可能です
ご利用について
ラーメン1杯ご注文ごとに、「なおじチケット」を1枚お渡しします。
チケットの枚数に応じて特典をゲット!!
※チケットに記載の【有効期限】内に、特典をお集めください。
※チケット受け取り後、次回のご来店からご利用可能です。
※当チケット特典の併用可能です。
※他の特典併用不可。
※転売・換金・複製不可。
対象店舗
全国のなおじ各店
当チケット開始日
2025年2月頃よりスタート
■旧ポイントカードについて
スタンプを押印するタイプのポイントカードは配布・スタンプの押印を終了しております。
English
With each bowl of ramen you order, you will receive one “Naoji Ticket”.
Collect tickets and redeem them for rewards!
※ Please redeem your rewards within the expiration date printed on the ticket.
※ Tickets can be used from your next visit onward.
※ This ticket can be combined with other Naoji Ticket rewards.
※ Cannot be combined with other promotional offers.
※ Resale, exchange for cash, or reproduction is prohibited.
- Exchange 3 tickets… Seasoned egg or extra noodles
- Exchange 5 tickets… One topping of your choice
- Exchange 10 tickets… One regular bowl of ramen
※ Additional toppings (paid or Naoji ticket rewards) can be added
한국어
라멘 한 그릇 주문 시마다 「나오지 티켓」을 한 장 드립니다.
티켓을 모아 다양한 혜택을 받아보세요!
※ 티켓에 기재된 【유효기간】 내에 혜택을 모아주세요.
※ 티켓은 수령 후 다음 방문부터 사용 가능합니다.
※ 본 티켓 혜택은 서로 병용이 가능합니다.
※ 다른 혜택과는 병용이 불가능합니다.
※ 티켓의 재판매・현금 교환・복제는 금지되어 있습니다.
- 티켓 3장 교환… 맛달걀 또는 곱빼기
- 티켓 5장 교환… 원하는 토핑 1가지
- 티켓 10장 교환… 기본 라멘 1그릇
※ 유료 또는 티켓 특전으로 토핑 추가 가능
简体中文
每点一碗拉面,即可获得一张“なおじ券”。
根据所持券的数量可兑换相应的优惠!
※ 请在票券上标注的【有效期限】内兑换优惠。
※ 票券领取后可于下次来店时使用。
※ 本券优惠可与其他“なおじ券”优惠同时使用。
※ 不可与其他优惠活动同时使用。
※ 禁止转卖、兑换现金或复制本券。
- 集满3张券… 可兑换味付蛋 或 加大面量
- 集满5张券… 可任选一种配料
- 集满10张券… 可兑换一碗基础拉面
※ 可另外添加配料(包含付费或使用なおじ券兑换的项目)
繁體中文
每點一碗拉麵,即可獲得一張「なおじ券」。
根據所持券的數量可兌換相應的優惠!
※ 請在票券上標註的【有效期限】內兌換優惠。
※ 票券領取後可於下次來店時使用。
※ 本券優惠可與其他「なおじ券」優惠同時使用。
※ 不可與其他優惠活動同時使用。
※ 禁止轉賣、兌換現金或複製本券。
- 集滿3張券… 可兌換味付蛋 或 加大麵量
- 集滿5張券… 可任選一種配料
- 集滿10張券… 可兌換一碗基礎拉麵
※ 可另外添加配料(包含付費或使用「なおじ券」兌換的項目)